Significado de "Only the dead can know peace from this evil"

Tem um meme na internet que vem circulando faz um tempinho, e ele se chama "Only the dead can know peace from this evil.". Como traduzir essa frase para o português? Acho que fica bem estranho dizer "Só o morto pode conhecer paz deste demônio.".

Teste de Nível Faça um teste de inglês e descubra seu nível em 10 minutos! Este teste foi desenvolvido por professores experientes. O resultado sai na hora e com gabarito.

Iniciar o Teste Online!
2 respostas
Forfun escreveu:Tem um meme na internet que vem circulando faz um tempinho, e ele se chama "Only the dead can know peace from this evil.". Como traduzir essa frase para o português? Acho que fica bem estranho dizer "Só o morto pode conhecer paz deste demônio.".
Acho que a ideia é mais ou menos a seguinte: "somente os mortos podem conhecer um sossego deste mal"
"Evil" não quer dizer "demônio" e sim "mal".

A tradução mais adequada seria:

"Somente os mortos podem encontrar paz nesse mal", que seria uma maneira poética de dizer que somente as pessoas mortas poderiam ver algo positivo em algo tão malígno ou ruim.
Ainda precisa de ajuda? Configura algumas opções:
  1. Clique no botão "Responder" (abaixo) e faça sua pergunta sobre este assunto;
  2. Faça uma nova pergunta;
  3. Converse grátis com um professor nativo por 15 minutos: Saiba como!