Significado de ''Pour your heart out''

Como eu traduzo essa frase ? Pour out não é um phrasal verb né ? Quais são os seus sentidos ?
Abaixo eu vou explicar o contexto

Michael está na cozinha sozinho, ele acabou de levar um fora, e está falando com o gato (Bronka)
Oh Bronka! I'm so miserable! Alice doesn't want to go out with me.
Nisso outra personagem, Helen, entra em cena
Oh sorry, Michal. Am I interrupting something here?
Michael responde:
No, no, no, I'm just pouring my heart out to Bronka.

MELHORE SUA PRONÚNCIA EM INGLÊS
Nesta aula, o professor Adir Ferreira, autor do livro "A Chave do Aprendizado da Língua Inglesa", nos conta como se tornou um Expert em pronúncia e dá várias dicas para você se comunicar melhor em inglês. ACESSAR AULA
1 resposta
  Resposta mais votada
2 8 109
I'm just pouring my heart out
Estou só desabafando.
Estou só colocando pra fora meus sentimentos.