Significado de Sexual Positions em frase

Calma, gente, não é nada do que vocês imaginam... ;)

Preciso traduzir este trecho, e estou em dúvidas quanto à tradução literal ou se quer dizer outra coisa.

A frase é essa:

"Then, as she admits, she 'ran out of sexual positions and decided to move into the mystery genre.'"

Está falando de uma escritora que decidiu parar de escrever romances de amor e começou a escrever romances policiais. Mas eu não sei se 'sexual positions' nesse contexto pode ser traduzido como 'posições sexuais'. Alguém me ajuda?

Thanks!

AMPLIANDO O VOCABULÁRIO
Isa Mara Lando é uma referência entre os profissionais de tradução. Ela já traduziu mais de 100 livros, entre eles estão obras de autores aclamados, como: George Orwell, Salman Rushdie e Walter Isaacson (a biografia de Einstein). Nesta aula gratuita, Isa dá várias dicas de vocabulário. ACESSAR AULA
2 respostas
Ordenar por: Data
Olá mizlilian,

Acho que é justamente essa tradução.

Pelo que mostra na frase, isso é algo que a própria autora diz... (as she admits) Como uma resposta para quando perguntam: "Por que você deixou de escrever romances?"

Então, ela encontrou uma maneira bem humorada de responder:

"Esgotaram minhas posições sexuais (as posições sexuais que eu conhecia) e decidi me dedicar ao gênero de mistérios!"

...
Espero que tenha ajudado.
Kisses,
Era mais ou menos o que eu tinha em mente! Muito obrigada! :D