Significado de "so as to/so as not to/in order to"

Pessoal sou novo aqui no fórum e gostaria de tirar algumas duvidas com gramatica.

Qual o significado das expressões abaixo, para que servem, qual seu sentido etc. Segue abaixo:

  • so as to/so as not to
  • in order to
  • so that

Exemplos:
  • He worked hard so as to be promoted.
  • He worked hard so as not to be promoted.
  • He woked hard in order to be promoted.
  • I'm saving money so that I can buy a car.

Alguém pode me ajudar ou sabe de alguma referência que eu possa verificar.

Obrigado
MENSAGEM PATROCINADA Para aprender mais sobre os Tempos Verbais baixe agora o: Guia Grátis de Tempos Verbais em Inglês. Ele contém um resumo bem estruturado para revisar os conceitos que você aprendeu na escola.

Clique aqui e saiba como baixar!
Avatar do usuário adirfer 140 4
Acnti, elas significam "a fim de", "para", "com o propósito de" e indicam o infinitive of purpose em inglês. As frases ficam traduzidas assim:

He worked hard so as to be promoted. - Ele trabalhou duro para/a fim de ser promovido.
He worked hard so as not to be promoted. - Ele trabalhou duro para/a fim de não ser promovido.
He woked hard in order to be promoted. - Ele trabalhou duro para/a fim de ser promovido.
I'm saving money so that I can buy a car. - Estou economizando dinheiro para poder comprar um carrro.

Obs. As formas so as (not) to e in order to são mais formais.
A forma so that pode vir somente com o so: I´m saving money so I can buy a car.
Avatar do usuário André Lima 735 3 19
A estrutura so as to é sinônima a in order to.

Observe que ao substituir um pelo o outro nas frases abaixo, o sentido não muda:
  • Mail your package early so as to ensure its timely arrival.
  • Mail your package early in order to ensure its timely arrival.

Veja também como usar in order to.