Significado de "You're rocking it"

Hello, guys.

Is the translation "Você está arrasando!" proper to the expression "You're rocking it!"?

Just give you a context about where I knew this expression, I discover it after finishing an unit of an English activity without making mistakes.

AMPLIANDO O VOCABULÁRIO
Isa Mara Lando é uma referência entre os profissionais de tradução. Ela já traduziu mais de 100 livros, entre eles estão obras de autores aclamados, como: George Orwell, Salman Rushdie e Walter Isaacson (a biografia de Einstein). Nesta aula gratuita, Isa dá várias dicas de vocabulário. ACESSAR AULA
3 respostas
Ordenar por: Data
Cinnamon 16 60 498
Hi Giovana!
rock verb [I/T] (BE EXCELLENT)
To be extremely good:
[ I ] She's such a great role model for young women – she really rocks!
from dictionary.cambridge.org

You got the meaning: extremely good, excellent.
Synonyms: you're great!", "well done!", "great job!"

See you around.
Thank you so much, Cinnamon!
PPAULO 6 49 1.3k
Just give you a context about where I knew this expression, I discover it after finishing an unit of an English activity without making mistakes.
That's why. Since you have got so far and have not made any mistakes so far... You are rocking it! (well done! You are doing well so far). Caught my drift? :-)