Simple Past x Present Perfect

Hi people

Eu estava lendo uma notícia e, de repente, me deparei com a seguinte o oração:

He died and, unfortunately, he never saw the coast.

A segunda oração não deveria ser usada com o presente perfect?
Não deveria ser "He died and, unfortunately, he has never seen the coast"?

AMPLIANDO O VOCABULÁRIO
Isa Mara Lando é uma referência entre os profissionais de tradução. Ela já traduziu mais de 100 livros, entre eles estão obras de autores aclamados, como: George Orwell, Salman Rushdie e Walter Isaacson (a biografia de Einstein). Nesta aula gratuita, Isa dá várias dicas de vocabulário. ACESSAR AULA
1 resposta
Henry Cunha 3 18 190
Caro,

Não. Leia atentamente o seu outro post. Depois volte aqui.

São dois passados simples, em duas clausulas independentes, ligadas por uma conjunção. Isso funciona em português ou inglês.:

Ele morreu e, infelizmente, (ele) nunca viu a costa.

1. ele morreu (he died)
2. ele nunca viu a costa (he never saw the coast)