Sobre Frase com Reported Speech: Está correto?
Gostaria que me esclarecessem essa minha dúvida. A frase/pergunta inicial é :
" Were you at the party? "
Se fosse passada para o Reported Speech, pelos meus conhecimentos, ficaria mais ou menos assim:
"He/she asked me whether/if I had been to/at the party"
Estou correto? a preposição pode continuar sendo "at" ou é obrigatório ser "to"?
" Were you at the party? "
Se fosse passada para o Reported Speech, pelos meus conhecimentos, ficaria mais ou menos assim:
"He/she asked me whether/if I had been to/at the party"
Estou correto? a preposição pode continuar sendo "at" ou é obrigatório ser "to"?
ENTENDENDO AS HORAS EM INGLÊS
1 resposta
A sua transformação está correta, e não há razão para mudar a preposição.
De fato, as preposições permitem sentidos distintos com esse tempo verbal:
to have been to the party = ter ido à festa
to have been at the party = ter estado na festa
De fato, as preposições permitem sentidos distintos com esse tempo verbal:
to have been to the party = ter ido à festa
to have been at the party = ter estado na festa