Sorry x Apologize x Perdon x Excuse

Tenho feita essa pergunta para varias pessoas que falam inglês fluentemente e minha soube me responder qual a diferença de se usar "perdon" "sorry" "apologize" e "excuse" alguém aí pode me ajudar por favor?

Anúncio Converse grátis por 15 minutos com um professor e verifique como está o seu nível de inglês. Perder o medo de se comunicar é o primeiro passo para a fluência. Cadastre-se na Cambly e experimente o método sem compromisso.

Iniciar Conversação
1 resposta
Hey there,
Pardon: Perdão, Pardon me! (me perdoe); menos utilizada que o sorry
Sorry: Desculpa, sorry! (me desculpa); bastante utilizado
Apologize: Ato de desculpar, allow me to apologize... (permita que eu me desculpe)
Excuse: Licença, excuse me! (me dê licença)
Forgive: Perdoar, forgive me! (me perdoe); bastante usado entre os padres (vi em um filme), não é utilizado diariamente!
Hugs and Merry Christmas!
Ainda precisa de ajuda? Confira algumas opções:
  1. Clique no botão "Responder" (abaixo) e faça sua pergunta sobre este assunto;
  2. Faça uma nova pergunta;
  3. Converse grátis com um professor nativo por 15 minutos: Saiba como!