Star Wars: O Despertar da Força: Expressão ''Classified''

Aprendendo inglês com o Filme Star Wars (The Force Awakens), encontrei a expressão "Classified", na frase "Where do you come from? Classified. Really? Me too. Big secret. (points to horizon) Niima Outpost is that way, stay off

O que significa "Classified"? E a frase toda?

AMPLIANDO O VOCABULÁRIO
Isa Mara Lando é uma referência entre os profissionais de tradução. Ela já traduziu mais de 100 livros, entre eles estão obras de autores aclamados, como: George Orwell, Salman Rushdie e Walter Isaacson (a biografia de Einstein). Nesta aula gratuita, Isa dá várias dicas de vocabulário. ACESSAR AULA
1 resposta
PPAULO 6 49 1.3k
Classified would mean that the information is not open, free to everybody, it´s sensitive info. Classified information (and documents) is meant to be available only to anyone that have an appropriate clearance.

In Brazil classified documents would have some of those designations:
Ultrassecreto (top secret), secreto (secret) and reservado (restricted). (source: Wikipedia)

If the translator wished he could translate that line as "segredo de estado" (tipo, 'não vou ou não quero dizer de onde estou vindo.')