Story x History: Qual a diferença

10 1
Qual a diferença entre "Story" ou "History"?

Obrigada!
MENSAGEM PATROCINADA Faça um teste de inglês e descubra seu nível em 15 minutos! Este teste foi desenvolvido por professores e linguistas certificados. O resultado sai na hora e com gabarito.

Iniciar o Teste Online!
6 respostas
Ordenar por: Votos

Aprenda quais são as diferenças entre story e history em inglês com pronúncia e frases traduzidas.

Estas duas palavras podem ser traduzidas como história. Mas vamos ver como utilizar cada uma delas corretamente.

History é o estudo ou a disciplina relacionada a fatos ou eventos reais de grande relevância, que ocorreram em determinado período (em uma cidade, estado, país, etc), por exemplo, história do Brasil, história antiga, etc.

Além disso, history é um termo também usado para se dizer histórico (registro de dados ou eventos) em inglês.
  • This was one of the worst disasters in recent history. [Este foi um dos piores desastres na história recente.]
  • Many people throughout history have dreamt of a world without war. [Muitas pessoas durante toda a história têm sonhado com um mundo sem guerra.]
  • I studied history in college. [Eu estudei história na faculdade.]
  • I have history class at 12:10 on Monday. [Eu tenho aula de história às 12:10 na segunda-feira.]
  • The patient has no history of heart problems. [O paciente não tem histórico de problemas cardíacos.]
  • The prisoner has a history of violence. [O prisioneiro tem histórico de violência.]
Story pode ser uma descrição imaginária de eventos a fim de entreter as pessoas, ou um relato (que pode ser verdadeiro ou falso) sobre um fato que aconteceu.

Neste caso, devemos traduzir story com história. Saiba que o termo estória não é o mais recomendado. A opção ideal de tradução - tanto para history quanto para story - é história.
  • He read the children a story. [Ele leu uma história para as crianças.]
  • He writes children's stories. [Ele escreve histórias para crianças.]
  • The movie is based on a true story. [O filme é baseado em uma história real.]
  • Why are you late? "It's a long story." [Por que você está atrasado? "É uma longa história."]
  • She told her life story to him. [Ela contou a história da vida dela para ele.]
  • He told the story to the police, and they arrested the criminal. [Ele contou a história para a polícia e eles prenderam o criminoso.]
Cf. Como dizer "História para boi dormir" em inglês
Cf. Como dizer "entrar para a história" em inglês

Este post recebeu colaborações de: Barbarela, Flavia.lm e Donay Mendonça.

Bons estudos.

4075 1 10 94
Hi Mandy,

History:
  • The whole of time before the present, and all things that happened in that time.
  • The study of the events of the past.
  • An account of the events that happened during a particular period of the past.
  • The length of time that something has existed.
Story:
  • An account of something that happened. Stories can be imaginary, traditional, or true.
  • An excuse or a reason that is not true "Do you expect me to believe that ridiculous story?"
  • Something that people are talking about that may not be true. (Macmillan)
Como pode ver, é exatamente o que você falou anteriormente.

À propósito, o mesmo ocorre em português para história e estória.

Estória = Narrativa de lendas, contos tradicionais de ficção; "causo". E. Em quadrinhos: série de desenhos, em uma série de quadros, que representam uma estória, com legendas ou sem elas. E. Da carochinha: conto da carochinha. Estórias do arco da velha: coisas inverossímeis, inacreditáveis. Estória para boi dormir, gír: conversa enfadonha, com intuito de embair; conversa fiada. Deixar-se de estórias: evitar rodeios, indo logo ao ponto principal. (Michaelis)

61235 21 100 1486
Apenas um mínimo detalhe para complementar: Hoje em dia pode-se usar em português "história" em qualquer situação (story, history).

30 1
Estou aqui para mais uma vez saber a diferença de duas palavras com o mesmo sentido.

Li que History se destina mais a matéria história, a histórias de algum país ou lugar, que realmente aconteceu em um determinado tempo. E que Story é mais destinado á histórias que podem ou não ter acontecido, histórias verdadeiras ou não. Vocês podem me dizer mais sobre isso?

Obrigada queridos!

30 1
Ah que bacana, entendi!
Obrigada Flávia e Donay, vocês são ótimos :D

25
History - A aula de história, a história do mundo. passado, antiguidades etc etc etc
Ex: I have history classes every Monday - Eu tenho aula de história todas as segundas.

Story - Uma história, um conto, o que em português seria estória
Ex: My grandfather told me a really nice story about his job - Meu avó me contou uma estória muito legal sobre o trabalho dele

XX

MENSAGEM PATROCINADA Você ainda se confunde com os tempos verbais em inglês? Faça o download do Guia de Tempos Verbais em Inglês oferecido pela English Live. Ele tem um resumo bem estruturado para você revisar os conceitos que aprendeu na escola.

Download do Guia em PDF - Grátis!