"Sweet Child O' Mine": explicação sobre a contração O'
Eu conheço toda a letra dessa música a muito tempo mas só agora parei para tentar entender 2 partes:
1) No título da música, o O' é uma contração de of? (é que eu nunca vi esse O' em outra lugar fora dessa música)...
2) No 1º verso diz: She's got a smile that it seems to me ... Porque She's e não apenas She??
Can anyone answer these questions for me?
1) No título da música, o O' é uma contração de of? (é que eu nunca vi esse O' em outra lugar fora dessa música)...
2) No 1º verso diz: She's got a smile that it seems to me ... Porque She's e não apenas She??
Can anyone answer these questions for me?
Cambly Brasil - Mensagem Patrocinada
Descubra seu nível de inglês em 15 minutos! - Converse grátis por 15 minutos com um professor e verifique como está o seu inglês.
Começar agora!
Começar agora!
Orochi,
Essa contração é usada em linguagem informal - de música, filmes, etc. Na minha opinião, você só deve usar se tiver certeza que a(s) pessoa(s) que vão receber a mensagem(ler) não se importa(m) com informalidades.Mas agora que confirmei que o' é uma contração de of, eu gostaria de saber em que situações e melhor usar essa contração.
A contração nesta música é [ o' ] = of.Não tenho absoluta certeza, mas pelo que sei esse O' se refere à "old" e não à "of".
Sweet Child Old Mine.
Vamos ver se alguém nos confirma isso.
Felipe,
A construção "Sweet Child Old Mine" não é comum/idiomática. O Google mostra isso antes de terminarmos de digitar. Mas, é sempre bom termos em mente que em se tratando de música as incoerências são muitas. Nessa, correu tudo bem, o' é mesmo o [of] informal.
Bons estudos!
A construção "Sweet Child Old Mine" não é comum/idiomática. O Google mostra isso antes de terminarmos de digitar. Mas, é sempre bom termos em mente que em se tratando de música as incoerências são muitas. Nessa, correu tudo bem, o' é mesmo o [of] informal.
Bons estudos!
Não tenho absoluta certeza, mas pelo que sei esse O' se refere à "old" e não à "of".donay mendonça escreveu:Orochi,
Essa contração é usada em linguagem informal - de música, filmes, etc. Na minha opinião, você só deve usar se tiver certeza que a(s) pessoa(s) que vão receber a mensagem(ler) não se importa(m) com informalidades.Mas agora que confirmei que o' é uma contração de of, eu gostaria de saber em que situações e melhor usar essa contração.
Sweet Child Old Mine.
Vamos ver se alguém nos confirma isso.
Continuo acreditando que seja OLDdonay mendonça escreveu:A contração nesta música é [ o' ] = of.Não tenho absoluta certeza, mas pelo que sei esse O' se refere à "old" e não à "of".
Sweet Child Old Mine.
Vamos ver se alguém nos confirma isso.
Sweet Child Old Mine = Minha doce idade de criança.
Curso English Experts
Há quanto tempo você estuda inglês? Já passou por sua cabeça que você pode estar estudando de uma forma que dá pouco ou quase nenhum resultado? Que tal fazer um intensivo de inglês de 180 dias e recuperar o tempo perdido?
Clique aqui para conhecer o curso!
Clique aqui para conhecer o curso!
donay mendonça escreveu:Felipe,
A construção "Sweet Child Old Mine" não é comum/idiomática. O Google mostra isso antes de terminarmos de digitar. Mas, é sempre bom termos em mente que em se tratando de música as incoerências são muitas. Nessa, correu tudo bem, o' é mesmo o [of] informal.
Legal! Obrigado pela atenção e pelas explicações.Flavia.lm escreveu:Felipe,
Lendo a letra da música chega-se a conclusão que ele realmente estava falando de uma garota. O 'o é 'of' sim
Acho que pode usar sim! Agora está claro que é " of ".orochi escreveu:Obrigado de novo.
Eu acho melhor então nem usar esseO'
Felipe,
Lendo a letra da música chega-se a conclusão que ele realmente estava falando de uma garota. O 'o é 'of' sim
Lendo a letra da música chega-se a conclusão que ele realmente estava falando de uma garota. O 'o é 'of' sim

E num trecho da música o Axl canta "sweet love of mine" = my sweet love
Obrigado.
Eu achava estranho porque pensava que She's era contração pra She is, aí não fazia sentido.
Mas agora que confirmei que o' é uma contração de of, eu gostaria de saber em que situações e melhor usar essa contração.
Eu achava estranho porque pensava que She's era contração pra She is, aí não fazia sentido.

Mas agora que confirmei que o' é uma contração de of, eu gostaria de saber em que situações e melhor usar essa contração.
Obrigado de novo.
Eu acho melhor então nem usar esse O'
Eu acho melhor então nem usar esse O'
Acho que existe também a expressão O'Meter, que não sei uma tradução exata mas tenho a noção de que é uma espécie de -metro, como em termômetro, uma escala de medição de coisas.
"Sweet child o' mine" - "Sweet child of mine"
"She's got a smile that it seems to me" - "She has got a smile that it seems to me"
"She's got a smile that it seems to me" - "She has got a smile that it seems to me"
Curso English Experts
Há quanto tempo você estuda inglês? Já passou por sua cabeça que você pode estar estudando de uma forma que dá pouco ou quase nenhum resultado? Que tal fazer um intensivo de inglês de 180 dias e recuperar o tempo perdido?
Clique aqui para conhecer o curso!
Clique aqui para conhecer o curso!