Take the ball x Carry the ball: Qual a diferença

sidneybpjr 30
Qual a diferença entre essas duas palavras no sentido de "levar"?

I'm gonna take the ball with me.
I'm gonna carry the ball with me.
MENSAGEM PATROCINADA Aprenda a falar como é a sua profissão em inglês. Baixe o Guia Grátis da English Live sobre as Profissões em inglês.

Clique aqui e saiba como baixar!
1 resposta

Ricardo F. Bernardi 11070 19 220
Good afternoon, my friend.

You should read the following articles:

take-x-bring-x-get-levar-trazer-buscar- ... 19960.html

http://wordcategory.blogspot.com.br/201 ... carry.html

So long,

Ricardo.