The gift of a friend-Demi Lovato

Guys,

Does anyone know what the "verb" "to be find" means? Doesn't she mean "to be found here". And what does the phrase "the beauty of all" means? Doesn't she mean "The beautiest of all"?
Avatar do usuário Flavia.lm 3835 1 9 85
Hi Theu,

Li a letra em questão no Terra http://letras.terra.com.br/demi-lovato/1498192/
e não encontrei o trecho "to be find" que você menciona.
e "beauty" só é mencionado em "That helps you to find the beauty in you own"

talvez tenha sido erro de transcrição de alguma outra fonte onde você leu.
MENSAGEM PATROCINADA Aprenda dicas sobre os tempos verbais em inglês! Baixe agora o seu Guia Grátis de Tempos Verbais em Inglês. Ele contém um ótimo resumo para revisar todos os conceitos.

Clique aqui e saiba como baixar!
Avatar do usuário Donay Mendonça 45300 21 69 1022
Olá Theu,

Uma sugestão:

To be found:Ser encontrado
To find:Encontrar
The beauty of all...:A beleza de todo(a)...

*Mas é necessário um contexto,para termos uma melhor interpretação.


Boa sorte!
Thank you so much Donay mendonça and flavia...

to tell the truth, I didn't read it wrongly, I've checked the site again and I realized something, the site was wrong, not me...

to prove it to you, check it out:

http://vagalume.uol.com.br/demi-lovato/ ... riend.html
Avatar do usuário Flavia.lm 3835 1 9 85
Alguém aqui do fórum já comentou que as transcrições do Vagalume não são muito confiáveis. :(

Sugiro que, sempre que possível, consulte o site do próprio cantor/banda.