To be bound to do x To be (Un) likely: Como utilizar?

tomas 1
Pessoal,
Em relação às expressões : ''To be bound to do'' e '' To be (un)likely'', gostaria que me ajudassem a entender qual o significado das mesmas, e seus usos.
Eu tenho uma ''idéia'' de seus significados,relacionados a probabilidade de algo acontecer, porém tenho informações muito vagas e ainda não entendi completamente o significado e usos das mesmas.

Desde já, Grato!!
Editado pela última vez por Donay Mendonça em 03 Fev 2011, 12:20.
Razão: Ampliar o título

TESTE DE VOCABULÁRIO
Faça um teste e descubra como está seus conhecimentos de vocabulário de inglês em 5 minutos! Este teste foi desenvolvido por professores experientes. O resultado sai na hora e com gabarito. INICIAR TESTE
3 respostas
Henry Cunha 3 18 184
Tipicamente, em contextos tais como

He's bound to want to go there. = Ele eventualmente vai querer ir lá.
The motor is bound to fail at those speeds. = O motor inevitavelmente vai falhar nessas velocidades.

It is unlikely he had foreseen the consequences. = É duvidoso que ele tenha previsto as consequências.
It is likely just a coincidence. = É provavelmente simplesmente uma coincidencia.

Regards

(Feel free to improve on my Portuguese.)
Donay Mendonça 23 107 1.6k
Complementando:

Na minha opinião, "bound to do something" expressa uma idéia mais forte/provável do que "to be (un)likely to do something", funciona assim:

She is bound to win an Oscar. = She's very likely to win an Oscar.

Do Cambridge:

Bound to happen = certain or extremely likely to happen.

Bons estudos!
tomas 1
Thank you all !!