"To get" no tempo presente (sem ser no simple present)

Hello there!
Could you help me? I have one question.

Como fica "to get" no tempo presente (sem ser no simple present)?

Quanto a utilização de "to be involved" ou "to get involved", sei que a frase "Eu estou envolvido com ele no novo projeto" pode ser traduzida como "I am involved with him in the new project", mas como ficaria essa mesma frase utilizando "to get involved"?

Quanto a "to get could" ou "to be cold", sei que a frase "Eu estou com frio" pode ser traduzida como "I am cold", mas como ficaria essa mesma frase utilizando "to get cold"?

Thank you very much in advance!

CENTENAS DE EXPRESSÕES DO INGLÊS
Preparamos um plano de estudos para ajudar você a dominar centenas de palavras e expressões do inglês em tempo recorde. EXPERIMENTE AGORA
3 respostas
Ordenar por: Data
Marlon X19 5 16
Tipo, ''It's getting cold?''
Ex: It gets cold during the night.

Not sure if I understood what you meant.
Hello Marlon!
Thank you for the reply!

Com as duas frases que você escreveu pude perceber que "to get" foi utilizado significando "ficar, tornar-se". Alguns dias atrás, me deparei com "to be/get involved" e "to be/get cold", então pensei que os dois verbos poderiam ser intercambiáveis nesses casos, ou seja, poderiam significar a mesma coisa. Consequentemente, queria saber como se conjugaria o verbo "to get" significando "estar" no presente, como em "Eu estou envolvido" e "Eu estou com frio". Só agora percebi que essa minha dedução estava equivocada. Desculpe-me por não ter sido claro anteriormente.

Your help was very helpful!
Um dos "sentidos" do verbo To Get é To Become. Está ficando (usado geralmente no nosso português, mas com sentido de tornando-se) frio -- It's getting cold. Ele está ficando bravo. He's getting mad (angry).