To lose one's battle against, to or with a disease?
CENTENAS DE EXPRESSÕES DO INGLÊS
2 respostas
Márcio,
Para mim,as duas preposições(against,to) tem sentidos até parecidos neste caso.Sugiro:
Losing one's battle against prostate cancer.-->Parder batalha contra...
Losing one's battle to prostate cancer.-->Perder batalha para...
*Acho que "with" não ficaria tão ruim...
-->Perder a batalha que está tendo com(with).
Valeu pelo incentivo à prevenção....
Boa sorte!
Para mim,as duas preposições(against,to) tem sentidos até parecidos neste caso.Sugiro:
Losing one's battle against prostate cancer.-->Parder batalha contra...
Losing one's battle to prostate cancer.-->Perder batalha para...
*Acho que "with" não ficaria tão ruim...
-->Perder a batalha que está tendo com(with).
Valeu pelo incentivo à prevenção....
Boa sorte!
Hello folks!
Dei uma pesquisada na internet, e me parece que o mais comum é usar "against", apesar que o "to" também é muito usado.
Marcio, parabéns pela iniciativa de se cuidar.
See you.
Dei uma pesquisada na internet, e me parece que o mais comum é usar "against", apesar que o "to" também é muito usado.
Marcio, parabéns pela iniciativa de se cuidar.
See you.