"To Win" x "To Earn": Como utilizar
Hi pessoal,
Vamos ver como usar os verbos "to win" e "to earn":
to win quando nos referimos a (ganhar, vencer) alguma disputa, competição, concurso, etc...
Ex:
Jason Button is winning almost all the formula 1' competitions.
to earn quando nos referimos a ganhar algo por resultado de nosso trabalho.
Ex:
How much do you earn a month? (quanto você ganha ao mês?).
Eu tenho uma dúvida de como ficaria "ganhar um presente". Alguém pode me dar uma sugestão???
seria "I got a present" (Eu ganhei um presente).
Have a nice sunday for all of you.
Vamos ver como usar os verbos "to win" e "to earn":
to win quando nos referimos a (ganhar, vencer) alguma disputa, competição, concurso, etc...
Ex:
Jason Button is winning almost all the formula 1' competitions.
to earn quando nos referimos a ganhar algo por resultado de nosso trabalho.
Ex:
How much do you earn a month? (quanto você ganha ao mês?).
Eu tenho uma dúvida de como ficaria "ganhar um presente". Alguém pode me dar uma sugestão???
seria "I got a present" (Eu ganhei um presente).
Have a nice sunday for all of you.
POWER QUESTIONS
10 respostas
Ordenar por: Autor
Caros mestres.
Qual seria a palavra que descreveria "ganhar na loteria" ou "ganhar dinheiro na Bolsa" ou "ganhar peso"?
Obrigado
Alex
Qual seria a palavra que descreveria "ganhar na loteria" ou "ganhar dinheiro na Bolsa" ou "ganhar peso"?
Obrigado
Alex
Obrigado.
Donay,Donay Mendonça escreveu:Olá Jerry,
Parabéns pelo artigo!
Ganhei um presente:
A)I got a present.
B)I was given a present.
I got a gift from my mother.
estaria certo também ?
Obrigado.
Olá Jerry,
Parabéns pelo artigo!
Ganhei um presente:
A)I got a present.
B)I was given a present.
Parabéns pelo artigo!
Ganhei um presente:
A)I got a present.
B)I was given a present.
Olá Pessoal,
Para dizer "ganhar na loteria" pode-se também usar:Win the lottery
Para dizer "ganhar dinheiro na bolsa" pode-se tabém dizer:Make money in the stock market
Bons estudos!
Para dizer "ganhar na loteria" pode-se também usar:Win the lottery
Para dizer "ganhar dinheiro na bolsa" pode-se tabém dizer:Make money in the stock market
Bons estudos!
CENTENAS DE EXPRESSÕES DO INGLÊS
Sim, com certeza. Usar "get" + "gift/present" + ''from'' somebody é natural e correto gramaticalmente.
Sua frase é idiomática/correta.
Bons estudos.
Sua frase é idiomática/correta.
Bons estudos.
É verdade, thanks,
Have a nice weekend for all of you.
Have a nice weekend for all of you.
Obrigado Donay,
Aprendi e continuo aprendendo muito com você.
Você é nota 10, abraços.
Aprendi e continuo aprendendo muito com você.
Você é nota 10, abraços.
It's Saturday morning...Have a nice sunday for all of you
Ganhar na loteria: win in the lotteryalexcst escreveu:Caros mestres.
Qual seria a palavra que descreveria "ganhar na loteria" ou "ganhar dinheiro na Bolsa" ou "ganhar peso"?
Obrigado
Alex
Ganhar dinheiro na bolsa: win in stock exchange
ganhar peso: gaining weight ou to put on weight (este é um phrasal verb)