Em que frases eu emprego o "Coming round"?

Hi, good afternoon!!

Pessoal, Observe o seguinte trecho:

"Every now and then, i get a little bit loney and you're never coming roun".

tradução: "As vezes, eu fico um pouco solitario e você nunca está voltando"

Minha duvida é o seguinte: Todas as frase em que o "coming round" estiver significa "voltando"?

e tem outro geito de dizer "voltando" sem utilizar o coming round?

Thanks!

APRESENTAÇÃO PESSOAL EM INGLÊS
Nesta aula, a professora Camila Oliveira ensina como você deve se preparar para fazer uma apresentação pessoal profissional em inglês. O conteúdo dessa aula ajudará você a aproveitar melhor as oportunidades no ambiente corporativo. ACESSAR AULA
3 respostas
Ordenar por: Data
Donay Mendonça 23 127 1.7k
Cleverson,

"Come round" pode ser usado no sentido de "chegar, acontecer, visitar, ir visitar." Então, "come round" não é usado apenas como "voltar".

Sim, há outros jeitos de se dizer "voltando": coming back, going back, getting back, returning, etc.

Bons estudos!
Podemos usar o "come around" para dizer que a pessoa vai "mudar de opinião":

- Hey man, she doens't like me anymore.
- Pow cara, ela não gosta mais de mim.

- Relax, "She'll come around"
- Relaxa, ela vai voltar atrás.
Marcio_Farias 1 24 214
Come around também significa "recobrar a consciência":

The smelling salts quickly made Lúcia come round.
Os sais aromáticos rapidamente fizeram com que Lúcia recobrasse a consciência.

Lúcia fainted at the bad news but soon came around and felt better.
Lúcia desmaiou com as péssimas notícias mas logo se recuperou e se sentiu bem.

Também pode significar "vir, chegar":

When September comes around, I'll want to be with you. - Song by Roberto Carlos
Quando setembro vier, eu quero estar junto a ti - Música de Roberto Carlos

Também pode significar "visitar":

Why don't you come around sometime and have a cafezinho with us?
Venha nos visitar, rapaz, pra tomar um cafezinho conosco!
Venha tomar um cafezinho aqui em casa com a gente, rapaz!

Também pode significar "fazer um circuito":

The cooking gas seller comes around every day at this time.
Todos os dias por essa hora o vendedor de gás de cozinha vem por aqui.