Como dizer "Voando/Bombando/Detonando" em inglês
Pessoal essas palavras é para classificar coisas que estão muito bem.
Exemplos:
- A festa do Vitor ontem a noite estava bombando/detonando.
- O Ramires está voando/detonando no Chelsea.
- O Messi tá voando alto/detonando no Barcelona.
Exemplos:
- A festa do Vitor ontem a noite estava bombando/detonando.
- O Ramires está voando/detonando no Chelsea.
- O Messi tá voando alto/detonando no Barcelona.
POWER QUESTIONS
8 respostas
Ordenar por: Data
Opções:
A festa do Vitor ontem a noite estava bombando/detonando. [was a blast]
O Ramires está voando/detonando no Chelsea. [is playing wonderfully well]
O Messi tá voando alto/detonando no Barcelona. [is playing wonderfully well]
A festa do Vitor ontem a noite estava bombando/detonando. [was a blast]
O Ramires está voando/detonando no Chelsea. [is playing wonderfully well]
O Messi tá voando alto/detonando no Barcelona. [is playing wonderfully well]
Será que eu poderia usar o verbo to rock para estar bombando?
Ex:
This english blog is rocking every single day it has many hits by brazilian students.
Esse bolg de inglês está detonando todo sando dia ele tem acessos pelos estudantes brasileiros.
Messi rocks playing for BArcelona.
Messi detona jogando pelo barcelona.
The summer english basic course always rocks at the start of the year.
O curso básico de verão de inglês sempre detona/bomba no começo de ano.
Estão certos esses meus exemplos usando o verbo to rock?
Ex:
This english blog is rocking every single day it has many hits by brazilian students.
Esse bolg de inglês está detonando todo sando dia ele tem acessos pelos estudantes brasileiros.
Messi rocks playing for BArcelona.
Messi detona jogando pelo barcelona.
The summer english basic course always rocks at the start of the year.
O curso básico de verão de inglês sempre detona/bomba no começo de ano.
Estão certos esses meus exemplos usando o verbo to rock?
Como dizer " essa hashtag no twitter tá bombando"?
A hashtag #vaicorinthains tá bombando no twitter.
A hashtag #vaicorinthains tá bombando no twitter.
Olá Vitor,
O Twitter costuma usar o termo "trend" para hashtags populares.
"#vaicorinthians is trending on Twitter".
O Twitter costuma usar o termo "trend" para hashtags populares.
"#vaicorinthians is trending on Twitter".
Trend topics, mas será que eu poderia usar rock?
ENTENDENDO AS HORAS EM INGLÊS
I can't think of a way to use rock. You could say that it's going viral on Twittervitor boldrin escreveu:Trend topics, mas será que eu poderia usar rock?
Opções:
- A hashtag #vaicorinthains tá bombando no twitter.
- The hashtag #vaicorinthains is very popular on twitter.
- The hashtag #vaicorinthains is a big hit on twitter.
Mas, a frase "That nightclub is rocking in the SP night!" estaria correta para "Essa boate está bombando na noite de SP?"?