Qual a diferença entre "spare time" e "free time" ?

Como dizer Tempo livre em inglês?

O que você gosta de fazer no seu tempo livre?

What do you like doing in your spare time?
What do you like doing in your free time?

ENTENDENDO AS HORAS EM INGLÊS
Nesta aula, a professora Camila Oliveira ensina vários macetes para você nunca mais se confundir na hora de dizer as horas em inglês. ACESSAR AULA
4 respostas
Ordenar por: Data
  Resposta mais votada
6 49 1.3k
They are usually the same thing.

Free time - definition
Spare time: time available for hobbies and other activities that you enjoy

Ref. WordNet Search
TESTE DE NÍVEL
Faça um teste de inglês e descubra seu nível em 10 minutos! Este teste foi desenvolvido por professores experientes. O resultado sai na hora e com gabarito. Você ainda ganha o eBook sobre o Verbo Get em seu e-mail. INICIAR TESTE
Complementando. Leisure = free time
6 49 1.3k
Leisure time - free time, yeah!
As duas frases estão corretas e significam a mesma coisas. Vale ressaltar que "leisure time" também tem o mesmo significado que "spare time" e "free time", todavia "leisure time" é menos usual, só que mais especifico; ela se refere ao seu tempo livre quando você não está trabalhando.

Seria normal dizer, por exemplo, "I need to use some of my free/spare time time to cut the grass". Quando você "got a "leisure time"" normalmente usa esse tempo para fazer algo que você curte e que não faça parte de algum trabalho especifico.