Resonated with me - Tradução em português
Olá, pessoal!
I guess their core values and mission really resonated with me
resonated with me = me tocou, me atingiu em cheio, me cativou.
Poderiam avaliar minha tentativa de tradução?
Agradeço a atenção.
I guess their core values and mission really resonated with me
resonated with me = me tocou, me atingiu em cheio, me cativou.
Poderiam avaliar minha tentativa de tradução?
Agradeço a atenção.
COMO COMBINAR PALAVRAS EM INGLÊS
2 respostas
Ordenar por: Data
De acordo com Logman Dictionary:
Cheers!
Portanto, eu traduziria a sua frase como:resonate [/rezəneɪt/] = if something such as an event or a message resonates, it seems important or good to people. (resonate with) Ex: an idea that resonates with many voters.
Bom trabalho!I guess their core values and mission really resonated with me = Creio que os valores fundamentais e a missão deles me cativaram/ tocaram / encantaram / envolveram.
Cheers!
As traduções de vocês são boas eu adicionaria também:
Resonate with = ser significativo, mexer com os sentimentos de alguém
I guess their core values and mission really resonated with me = Suponho que os valores centrais e missão deles foram extremamente significativos para mim.
Resonate with = ser significativo, mexer com os sentimentos de alguém
I guess their core values and mission really resonated with me = Suponho que os valores centrais e missão deles foram extremamente significativos para mim.