Apologize x Sorry: Qual é a diferença

Apologize x Sorry: Qual é a diferença
Apologize é quando você pede desculpa:

Eu peço desculpa por isso. [ I apologize for that? ]

E sorry seria quando você se desculpa:

Eu me desculpo por isso. [ I'm sorry for that. ]

Ou tanto faz uma ou a outra é mesma coisa, "pedir desculpa" ou "desculpar-se"?

Thanks!

COMO COMBINAR PALAVRAS EM INGLÊS
Nesta aula, o professor Denilso de Lima, autor do livro "Combinando Palavras em Inglês", ensina como as collocations (combinações de palavras) podem ajudar você a falar inglês com mais naturalidade. ACESSAR AULA
6 respostas
Ordenar por: Data
Donay Mendonça 23 127 1.7k
To apologize: to say you're sorry: pedir desculpas, desculpar-se.

Examples:
  • He apologized for his mistake.
  • He said he's sorry for his mistake.
Bons estudos.
Então tanto faz usar apologize ou sorry?

E como eu dou uma ordem para alguém?

Peça Desculpa!
e
Desculpe-se com ela
Apologize é o ato de pedir desculpas. Sorry é a palavra usada pra se desculpar.

Peça desculpa!
- Say you're sorry!
- Apologize!

Desculpe-se com ela:
- Apologize to her!
Agora entendi. I got it now!

Vlw galera...

Take Care!
xx
Uma dúvida que surgiu
Se eu quiser falar para alguém não se desculpar, "Don't apologize" estaria correto?
TESTE DE NÍVEL
Faça um teste de inglês e descubra seu nível em 10 minutos! Este teste foi desenvolvido por professores experientes. O resultado sai na hora e com gabarito. Você ainda ganha o eBook sobre o Verbo Get em seu e-mail. INICIAR TESTE
Don't be sorry!