Como dizer "Sacode a poeira e dá a volta por cima" em inglês
Qual seria a melhor tradução para "levanta sacode a poeira e dá a volta por cima"?
INGLÊS PARA VIAGENS
7 respostas
Ordenar por: Data
Resposta mais votada
It reminded me of a Shakira's song: Waka Waka
[...] When you fall get up, oh oh
If you fall get up, eh eh [...]
[...] Pick yourself up
And dust yourself off
Get back in the saddle
You have good options there.
[...] When you fall get up, oh oh
If you fall get up, eh eh [...]
[...] Pick yourself up
And dust yourself off
Get back in the saddle
You have good options there.
TESTE DE NÍVEL
Sugestão:
Bounce back
It’s amazing how she managed to bounce back after all the problems she went through.
É incrível como ela conseguiu dar a volta por cima depois de todos os problemas que atravessou.
Bounce back
It’s amazing how she managed to bounce back after all the problems she went through.
É incrível como ela conseguiu dar a volta por cima depois de todos os problemas que atravessou.
Uma outra sugestão para dar a volta por cima seria a expressão to live to fight another day. Veja os significados que encontrei no dicionário Cambridge:
1) to have another chance to fight in a competition;
2) to be able to continue with your life although you have had a bad experience.
Exemplo: We didn't win this time, but we live to fight another day.
Fonte: http://dictionary.cambridge.org/diction ... nother-day
E no The Free Dictionary:
to lose a fight or competition but not be completely defeated and therefore be able to try again in the future: The anti-pollution campaigners lost the debate but lived to fight another day.
Fonte: http://idioms.thefreedictionary.com/liv ... nother+day
1) to have another chance to fight in a competition;
2) to be able to continue with your life although you have had a bad experience.
Exemplo: We didn't win this time, but we live to fight another day.
Fonte: http://dictionary.cambridge.org/diction ... nother-day
E no The Free Dictionary:
to lose a fight or competition but not be completely defeated and therefore be able to try again in the future: The anti-pollution campaigners lost the debate but lived to fight another day.
Fonte: http://idioms.thefreedictionary.com/liv ... nother+day
My suggestion: To pick oneself up and dust off.
Bye!
Bye!
Hello everyone: " get into it" could be a suggestion?
Regards!
Regards!
AMPLIANDO O VOCABULÁRIO
Alexandre,
"Get into" não é uma opção para o contexto.
Bons estudos.
"Get into" não é uma opção para o contexto.
Bons estudos.
Hello there,
Please, can we use the expression "make the best of a bad bargain" in this context?
http://idioms.thefreedictionary.com/mak ... ad+bargain
Thanks in advance.
Please, can we use the expression "make the best of a bad bargain" in this context?
http://idioms.thefreedictionary.com/mak ... ad+bargain
Thanks in advance.