Quando usar o Did ou apenas o verbo no passado

Quando usar o Did ou apenas o verbo no passado
Em uma frase, eu não sei quando usar o Did ou apenas o verbo no passado em inglês. Poderiam me esclarecer? What happened? Who saw?

MELHORE SUA PRONÚNCIA EM INGLÊS
Nesta aula, o professor Adir Ferreira, autor do livro "A Chave do Aprendizado da Língua Inglesa", nos conta como se tornou um Expert em pronúncia e dá várias dicas para você se comunicar melhor em inglês. ACESSAR AULA
18 respostas
Ordenar por: Data
  Verificado por especialistas
Aprenda quando usar Did ou apenas o verbo no passado (e também Does ou apenas o verbo no presente) em inglês com pronúncia, explicações e frases traduzidas para que você se torne um expert no assunto. Vamos conferir a seguir.

Há dois casos em que podemos omitir o auxiliar para fazer perguntas.

I. Em perguntas com What e Who - quando não há sujeito e perguntamos por ele. Neste contexto, as perguntas são gramaticalmente corretas.
  • What happened? [O que aconteceu?]
  • What caused the accident? [O que causou o acidente?]
  • What cured the woman? [O que curou a mulher?]
  • What saved the animals? [O que salvou os animais?]
  • What bothered them? [O que os incomodou?]
  • Who wrote the book? [Quem escreveu o livro?]
  • Who called me? [Quem me ligou?]
  • Who sat in the first row? [Quem sentou na primeira fila?]
  • Who told you? [Quem te contou?]
  • Who died? [Quem morreu?]
  • Who saw the movie? [Quem viu o filme?]
Nos casos acima, não é correto usar o auxiliar Did, pois não existe sujeito nas frases. Na verdade, as perguntas visam exatamente conhecer o sujeito: o que aconteceu?, o que causou o acidente?, o que curou a mulher?, o que salvou os animais?, o que os incomodou?, quem escreveu o livro?, quem me ligou?, quem sentou na primeira fila?, quem te contou?, quem morreu?, quem viu o filme?. Além disso, é importante ter em mente que isso acontece apenas com perguntas feitas com What e Who.
  • "Who let the dogs out?" / "Quem soltou os cachorros?" (Trecho de uma música famosa do grupo Baha Men)
Vale ressaltar aqui que a regra serve também para o presente, e não apenas o passado.
  • What happens? [O que acontece?]
  • What causes it? [O que causa isto?]
  • What motivates you? [O que motiva você?]
  • Who cares? [Quem se importa?]
  • Who likes this story? [Quem gosta desta história?]
  • Who makes this cake? [Quem faz este bolo?]
  • Who lives there? [Quem mora lá?]
Nos casos acima, não é correto usar o auxiliar Does, já que não há sujeito nas frases, e as perguntas têm como objetivo descobrir o sujeito.

O mais importante de tudo em tópicos como esse é que é muito mais fácil aprender com o convívio com o idioma (lendo, ouvindo ou conversando com frequência) do que memorizando a regra. Com o passar do tempo, você instintivamente saberá quando usar e quando não usar o auxiliar.

II. Em perguntas com sujeito, feitas em linguagem informal, gramaticalmente incorretas, é possível não utilizar o auxiliar (did, does, do). No entanto, no inglês padrão (correto) o auxiliar é necessário.
  • You liked it? [Você gostou disto?]
  • She escaped? [Ela escapou?]
  • She lost? [Ela perdeu?]
  • John lies? [John mente?]
  • Mary has three kids? [Mary tem três filhos?]
  • Jane knows it? [Jane sabe disso?]
  • You really think so? [Você acha mesmo?]
  • You know what it is? [Você sabe o que é?]
As perguntas gramaticalmente corretas são: Did you like it?, Did she escape?, Did she lose?, Does John lie?, Does Mary have three kids?, Does Jane know it?, Do you really think so?, Do you know what it is?.

Cf. Passado Simples em inglês – Simple Past

Chegamos ao final de mais uma dica. Agora que você está por dentro do assunto, não deixe de praticar e aproveite para compartilhar com um colega.

Se você tiver alguma dúvida ou comentário, fique à vontade para nos enviar.

Este post recebeu colaborações de: marcelo_noguti, Henry Cunha, Iridescent, PPAULO e Donay Mendonça.

Bons estudos. Até a próxima!
INGLÊS PARA VIAGENS
A professora Marcela Miranda, mais conhecida como a Tia do Inglês, ensina nesta aula introdutória o vocabulário básico de inglês para viagens. Está se preparando para sua próxima viagem? A sua jornada começa aqui! ACESSAR AULA
Algumas estão certas, mas outras eu acho que tem erros.

" Who you saw yesterday?" --> Who did you see yesterday?
"Who do you study with?" --> Who did you study with?
"When did they sell their home?" --> OK
"Who sat in the first row?" --> OK
"What time did it begin?" --> OK
"Why did he go to N.Y.?" --> OK
"How long does she waited for them?" ( Mesmo sendo na 3ª p. usamos o DID para o past?) --> sim, mesmo na 3º pessoa usa-se o DID
"How did he pay the car?"
Perceba que onde você usou o DID tem pronome (I, you, he, she, it, we, they)
(DID + pronome + verbo no infinitio + complemento + ?)

Bom, acho que não ajudei muito, mas... O que vale foi a intenção.
Hi Marcelo,

Claro que você me ajudou, acho que consegui finalmente entender, veja se é isso; quando temos um pronome usamos o Did e o verbo permanece no infinitivo certo? E que não há pronome não há did, mas o verbo sofre alteração certo?

Será que entendi bem? Se sim, acho que este problema já está resolvido!
O fato de darem atenção à um socorro solicitado já é uma ótima intenção.

So, thanks a lot boy!
See you.
23 127 1.7k
Olá Pessoal,

Um complemento: pelo tempo verbal sugerido ter sido "simple past", temos:

1) Who did you see?(Quem você viu?)/Who did you help?(Quem você ajudou?)/Who did you call?(Quem você chamou?)>>Percebam que há um "você" na frase que torna necessário o auxiliar(did neste caso)

2) O mesmo acontece com: who did you study with?

3) Nas frases "when did they sell their home?/What time did it begin?/Why did he go to N.Y?/How did he pay the car?/How long did she wait for them?".Temos "eles","isto","ele","ela" que tornam o auxiliar necessário(neste caso did).

4) Na frase "who sat in the first row?"(Quem sentou na primeira fila?)...Não há um pronome(he,she,it,etc) diretamente envolvido na estrutura, por isso não há necessidade do auxiliar. Mais exemplos: what happened?(O que aconteceu?)/Who told you?(Quem te contou?)/Who killed the animal?(Quem matou o animal?)

Bons estudos!
POWER QUESTIONS
O professor das celebridades Daniel Bonatti ensina várias técnicas para você ter conversas melhores mesmo com conhecimentos básicos de inglês. Com as power questions você vai aprender a direcionar a conversa para onde quiser e com isso alcançar seus objetivos na comunicação. ACESSAR AULA
3 18 190
Léa,
Voltando à sua questão original, de qdo usar "did" e quando usar o passado simples, as cinco regrinhas bem gerais mas de grande utilidade são as seguintes:

1.Quando formulando questões (interrogativos), procure a forma com "did", que facilita muito. (I)
2.Quando simplesmente afirmando algo, use o passado simples. (A)

1.(I): Did you see him?
(A): Yes, I saw him.

2.(A): He was standing right there.
(I): Where did you say he was standing?

3.(I): Do you want to go?
(A): Yes, I want to go.

3. Quando respondendo a uma pergunta contendo a forma "did" (como na primeira e terçeira acima), Vc pode tambem responder com "did" em vez do que já foi apresentado:

1.(I): Did you see him?
(A): Yes, I saw him.
(A com did): Yes, I did. (Subentende "Yes, I did see him.")

3.(I): Do you want to go?
(A): Yes, I want to go.
(A com did): Yes, I do. (Yes, I do want to go.)

4. O que foi dito para o "afirmativo" se aplica igualmente ao "Negativo" (N):

1.(I): Did you see him?
(A): Yes, I saw him.
(A com did): Yes, I did. (Subentende "Yes, I did see him.")
(N): No, I didn´t. (No, I didn't see him.)

3.(I): Do you want to go?
(A): Yes, I want to go.
(A com did): Yes, I do. (Yes, I do want to go.)
(N): No, I don't. (No, I don't want to go.)

5. Nem sempre Vc vai ouvir uma questão utilizando "did." Para simplificar ainda mais, muitos dizem simplesmente (especialmente falando):

1. (I): You saw him? (Em vez de "Did you see him?")
Mesmo assim, se responde: "Yes, I did." OU "No, I didn't."

N.B.: Tudo que dissemos aqui acerca de "did" se aplica tb no presente com "do / does" e no "presente simples."

À medida que Vc vai se acostumando com essas formas, tudo vai ficando mais lógico. É só questão de prática mesmo.

Regards
Good explanation. Also helped me.
Thanks ;)
Hi, I'm grateful for all explanations that I got, and get from all you experts, someday I'll be one of you too, right?
But, for now I still need you...rsss ;)
Com certeza erros contém neste texto, sorry...
Valeu pessoal!!
Quando usar o "did" na 3° pessoa do singular (he, she, it) não é preciso usar o verbo com o final (es, s)?

Exemplo:
Did he go to Brazil?
Did he goes to Brazil?

Did she like the chocolate cake made by mom?
Did she likes the chocolate cake made by mom?
23 127 1.7k
Não é preciso usar "s", "es" ou "ies" com "did".

Did he go to Brazil? (correto)
did he goes to Brazil?(incorreto)

Did she like the chocolate cake made by mom? (correto)
Did she likes the chocolate cake made by mom? (incorreto)
POWER QUESTIONS
O professor das celebridades Daniel Bonatti ensina várias técnicas para você ter conversas melhores mesmo com conhecimentos básicos de inglês. Com as power questions você vai aprender a direcionar a conversa para onde quiser e com isso alcançar seus objetivos na comunicação. ACESSAR AULA
donay mendonça escreveu:Olá Pessoal,

Um complemento:Pelo tempo verbal sugerido ter sido "simple past",temos:

1)Who did you see?(Quem você viu?)/Who did you help?(Quem você ajudou?)/Who did you call?(Quem você chamou?)>>Percebam que há um "você" na frase que torna necessário o auxiliar(did neste caso)

2)O mesmo acontece com:Who did you study with?

3)Nas frases "When did they sell their home?/What time did it begin?/Why did he go to N.Y?/How did he pay the car?/How long did she wait for them?".Temos "eles","isto","ele","ela" que tornam o auxiliar necessário(neste caso did).

4)Na frase "who sat in the first row?"(Quem sentou na primeira fila?)...Não há um pronome(he,she,it,etc) diretamente envolvido na estrutura,por isso não há necessidade do auxiliar.Mais exemplos:What happened?(O que aconteceu?)/Who told you?(Quem te contou?)/Who killed the animal?(Quem matou o animal?)

Bons estudos!
Gostaria só de fazer uma complementação em relação às frases que eu negritei: Nem sempre na estrutura quem precisa estar envolvido é um pronome, pode também ser um sujeito que pode ser substituído por pronome (já que uma característica essencial do sujeito é que ele todo pode ser substituído por um pronome do caso reto). Exemplo:

Who did my father see?
Who did my girlfriend talk with yesterday?

Pode-se ver que nessa frase o sujeito não é um pronome, mas continua sendo sujeito. No primeiro caso, dá para substituir "my father" por "he", e no segundo caso dá para substituir "my girlfriend" por "she", o que comprova mais uma vez que um sujeito está envolvido nesta estrutura, e, por este motivo, usa-se o did e não se flexiona o verbo para o passado.
marcelo_noguti escreveu:Algumas estão certas, mas outras eu acho que tem erros.

" Who you saw yesterday?" --> Who did you see yesterday?
"Who do you study with?" --> Who did you study with?
"When did they sell their home?" --> OK
"Who sat in the first row?" --> OK
"What time did it begin?" --> OK
"Why did he go to N.Y.?" --> OK
"How long does she waited for them?" ( Mesmo sendo na 3ª p. usamos o DID para o past?) --> sim, mesmo na 3º pessoa usa-se o DID
"How did he pay the car?"

Eu não consegui traduzir essa frase "Who did you study with?".
Alguém poderia me explicar? Pois ficou confuso para mim o "with" no final.
23 127 1.7k
Eu não consegui traduzir essa frase "Who did you study with?".
Alguém poderia me explicar? Pois ficou confuso para mim o "with" no final.
Esta frase significa "com quem você estudou?''. Recomendamos uma busca pelos posts relativos a "preposição no final da sentença", para mais esclarecimentos.


Bons estudos!
5 16
Pessoal,

Só eu que notei que a frase HOW LONG DOES SHE WAITED está errada?... está, não está?

Pois veja que o verbo WAIT está no passado (waited) e na mesma frase está o DOES, isso não faz sentido, até pensei que alguém iria corrigir ou falar algo sobre isso mas parece que ninguém notou.

Creio que o correto seria HOW LONG DID SHE WAIT ou então HOW LONG HAS SHE WAITED. Porém, como a pergunta é sobre como usar o DID, creio que o HOW LONG DID SHE WAIT seja o correto.

(Tenho quase certeza que a frase está errada, se eu estiver enganado, por favor corrijam me).
Donay Mendonça escreveu:Olá Pessoal,

Um complemento: pelo tempo verbal sugerido ter sido "simple past", temos:

1)Who did you see?(Quem você viu?)/Who did you help?(Quem você ajudou?)/Who did you call?(Quem você chamou?)>>Percebam que há um "você" na frase que torna necessário o auxiliar(did neste caso)

2)O mesmo acontece com: who did you study with?

3)Nas frases "when did they sell their home?/What time did it begin?/Why did he go to N.Y?/How did he pay the car?/How long did she wait for them?".Temos "eles","isto","ele","ela" que tornam o auxiliar necessário(neste caso did).

4)Na frase "who sat in the first row?"(Quem sentou na primeira fila?)...Não há um pronome(he,she,it,etc) diretamente envolvido na estrutura, por isso não há necessidade do auxiliar. Mais exemplos: what happened?(O que aconteceu?)/Who told you?(Quem te contou?)/Who killed the animal?(Quem matou o animal?)

Bons estudos!
Oiii, ha uns dias me surgiu uma dúvida, parece boba mas não sai da minha cabeça. Eu posso usar *Do para fazer perguntas no passado e apenas alterar o verbo? Como "do you loved him?" por exemplo, ou somente o "did you love him?" é correto. Desde já muuito obrigada!!
POWER QUESTIONS
O professor das celebridades Daniel Bonatti ensina várias técnicas para você ter conversas melhores mesmo com conhecimentos básicos de inglês. Com as power questions você vai aprender a direcionar a conversa para onde quiser e com isso alcançar seus objetivos na comunicação. ACESSAR AULA
23 127 1.7k
Oiii, ha uns dias me surgiu uma dúvida, parece boba mas não sai da minha cabeça. Eu posso usar *Do para fazer perguntas no passado e apenas alterar o verbo? Como "do you loved him?" por exemplo, ou somente o "did you love him?" é correto. Desde já muuito obrigada!!
Não. Não pode.

É incorreta a opção "do you loved him?". A forma correta é "did you love him?".

Bons estudos.
vitor boldrin escreveu: 25 Mar 2013, 15:31 Quando usar o "did" na 3° pessoa do singular(he,she,it) não é preciso usar o verbo com o final (es,s)?
EX:
Did he go to Brazil?
Did he goes to Brazil?

Did she like the chocolate cake made by mom?
Did she likes the chocolate cake made by mom?
Quando você usa o DID, não há necessidade de colocar o verbo no passado, pois o did já significa que está no passado, e desta forma fica redundante colocar o did + past verb
6 49 1.3k
The DO or DID kills any conjugation, the verb goes 'bare' (as it is in the infinitive form).
So:
Did he go to Brazil?
Did she like the chocolate cake made by my/her mom?

In other words, this also "kills" the third person singular rule as well.
I added the possessive pronoun to avoid ambiguity as to whose mother we are talking about.