I married yesterday x I did marry yesterday

Qual a diferença? Os dois estão corretos?

APRESENTAÇÃO PESSOAL EM INGLÊS
Nesta aula, a professora Camila Oliveira ensina como você deve se preparar para fazer uma apresentação pessoal profissional em inglês. O conteúdo dessa aula ajudará você a aproveitar melhor as oportunidades no ambiente corporativo. ACESSAR AULA
3 respostas
Ordenar por: Data
  Resposta mais votada
4 35 574
Ambas estão corretas; porém na segunda frase (I did marry yesterday), mantendo-se o verbo principal no infinitivo (MARRY), você estaria dando a afirmação com o uso do verbo auxiliar DO no passado simples (DID), mais enfase a afirmação de que você se casou "mesmo" ontem, o que na verdade seria até desnecessário.

O uso do verbo auxiliar DO no passado simples (DID), só deve ser usado em SENTENÇAS AFIRMATIVAS para se enfatizar a ação, do contrário é necessário colocar o verbo principal no passado simples sem o uso do auxiliar DID!

Exs.:

I wanted to tell you >>>> I DID want to tell you;
He arrived late >>>>>>>> He DID arrive late;
She went to a school >>> She DID go to a school.

Vai pela sombra!
ENTENDENDO AS HORAS EM INGLÊS
Nesta aula, a professora Camila Oliveira ensina vários macetes para você nunca mais se confundir na hora de dizer as horas em inglês. ACESSAR AULA
1 24 214
1 10 100
A segunda opção, eu imagino num contexto onde, por exemplo, alguém comenta:

Ah, que pena que você não se casou!
Eu casei sim! -> I did marry!