Como dizer "Para tanto, para isso" em inglês

Quero traduzir a frase "Para tanto, nos baseamos nos conceitos de performance de Paul Zumthor (2007)." mas esse "Para tanto"
não to conseguindo traduzir de jeito nenhum. Procurei inúmeros conectivos em inglês mas nada que eu consiga adaptar, substituir ou mesmo uma tradução.
OBS.: É para isso/tanto, e não por isso ou por causa disso.

Alguém me ajuda? :(

POWER QUESTIONS
O professor das celebridades Daniel Bonatti ensina várias técnicas para você ter conversas melhores mesmo com conhecimentos básicos de inglês. Com as power questions você vai aprender a direcionar a conversa para onde quiser e com isso alcançar seus objetivos na comunicação. ACESSAR AULA
3 respostas
Ordenar por: Data
  Verificado por especialistas
23 127 1.7k
Em linguagem falada, usa-se to do that.
  • I know you want to become a doctor, but to do that you have to study really hard. [Eu sei que você quer se tornar médico, mas, para tanto (para isso), você tem que estudar muito mesmo.]
Confira mais um exemplo de uso do Dicionário Oxford:
  • Quer passar? Para isso você terá que estudar. [Do you want to pass? You'll have to study in order to do that.]
As opções for that e for this são menos naturais.

Bons estudos.
CENTENAS DE EXPRESSÕES DO INGLÊS
Preparamos um plano de estudos para ajudar você a dominar centenas de palavras e expressões do inglês em tempo recorde. EXPERIMENTE AGORA
Therefore - para tanto

For this-para isso
"For this purpose,..."