Como dizer "Para tanto, para isso" em inglês

Quero traduzir a frase "Para tanto, nos baseamos nos conceitos de performance de Paul Zumthor (2007)." mas esse "Para tanto"
não to conseguindo traduzir de jeito nenhum. Procurei inúmeros conectivos em inglês mas nada que eu consiga adaptar, substituir ou mesmo uma tradução.
OBS.: É para isso/tanto, e não por isso ou por causa disso.

Alguém me ajuda? :(

TESTE DE NÍVEL
Faça um teste de inglês e descubra seu nível em 10 minutos! Este teste foi desenvolvido por professores experientes. O resultado sai na hora e com gabarito. INICIAR TESTE
3 respostas
Ordenar por: Data
  Verificado por especialistas
23 127 1.7k
Em linguagem falada, usa-se to do that.
  • I know you want to become a doctor, but to do that you have to study really hard. [Eu sei que você quer se tornar médico, mas, para tanto (para isso), você tem que estudar muito mesmo.]
Confira mais um exemplo de uso do Dicionário Oxford:
  • Quer passar? Para isso você terá que estudar. [Do you want to pass? You'll have to study in order to do that.]
As opções for that e for this são menos naturais.

Bons estudos.
INGLÊS PARA VIAGENS
A professora Marcela Miranda, mais conhecida como a Tia do Inglês, ensina nesta aula introdutória o vocabulário básico de inglês para viagens. Está se preparando para sua próxima viagem? A sua jornada começa aqui! ACESSAR AULA
Therefore - para tanto

For this-para isso
"For this purpose,..."