Die of x Die from x Die with - Morrer de: Qual utilizar

Die of x Die from x Die with - Morrer de: Qual utilizar
Eu gostaria de saber qual preposição usar of ou from quando se morre de uma determinada doença ex he died of pneumonia ou he died from pneumonia.

MELHORE SUA PRONÚNCIA EM INGLÊS
Nesta aula, o professor Adir Ferreira, autor do livro "A Chave do Aprendizado da Língua Inglesa", nos conta como se tornou um Expert em pronúncia e dá várias dicas para você se comunicar melhor em inglês. ACESSAR AULA
1 resposta
Ricardo F. Bernardi 6 26 454
Morrer de algo: To die of something = To die from something
  • They died of starvation. [Eles morreram de fome.]
  • They died of pneumonia. [Eles morreram de pneumonia.]
Morrer por algo/alguém: To die for something / somebody
  • He died for his country. [Ele morreu pela pátria.]
REFERENCES:
(1) Pearson Education. Longman Dictionary. 2nd. 2009.
(2) https://www.ranker.com/list/famous-peop ... ous-deaths
(3) https://www.theguardian.com/media/2017/ ... a-mallorca