Saw it all coming together - Tradução em português

As vezes ouço essa expressão, que me parece algo como "Quando as peças se juntam" (não no sentido literal é claro).
Ela serve para dar a idéia de que as coisas começam a fazer sentido, algo assim?

Maybe it's because I actually saw it all coming together. The pictures, the cards, the decorations. But Sarah saw all that in Hobby Lobby. She had a special vision for how it would all turn out. (medium.com)

Obrigado pessoal!

ENTENDENDO AS HORAS EM INGLÊS
Nesta aula, a professora Camila Oliveira ensina vários macetes para você nunca mais se confundir na hora de dizer as horas em inglês. ACESSAR AULA
2 respostas
Ordenar por: Data
  Resposta mais votada
16 60 498
Sim é essa a ideia:

"...tudo se encaixando..."
"...tudo começando a se encaixar..."
"...tudo se alinhando..."
"...todas as coisas acontecendo..."
"...todas as peças se juntando..."


Cheers!
ENTENDENDO AS HORAS EM INGLÊS
Nesta aula, a professora Camila Oliveira ensina vários macetes para você nunca mais se confundir na hora de dizer as horas em inglês. ACESSAR AULA
3 24 206
Confira o vídeo: