Como dizer "Mau perdedor" em inglês

  Verificado por especialistas
"Sore loser"

Exemplos:

He is a sore loser = Ele é um mau perdedor.
Is Roger Federer a sore loser? = O Roger Federer é um mau perdedor?

See ya!
MELHORE SUA PRONÚNCIA EM INGLÊS
Nesta aula, o professor Adir Ferreira, autor do livro "A Chave do Aprendizado da Língua Inglesa", nos conta como se tornou um Expert em pronúncia e dá várias dicas para você se comunicar melhor em inglês. ACESSAR AULA
3 respostas
Ordenar por: Data
  Resposta mais votada
PPAULO 6 49 1.3k
One other way to talk about a "sore loser" is that he/she "isn´t gracious in defeat", when it isn´t a synonym for it, it´s as close as it gets...
Or to say "that he/she doesn´t handle defeat/loss well" (meaning that he/she doesn´t take defeat very well").
I like this one:

"he/she doesn´t handle defeat/loss well" (meaning that he/she doesn´t take defeat very well"
PPAULO 6 49 1.3k
Thanks for your feedback, glad that you like it.