Como dizer "Puxador de palmas" em inglês

Zumstein 1 31 435
"Na próxima vez vamos trazer um puxador de palmas", diz Temer.

Batedor, puxador de palmas - Pessoa que "puxa" palmas da platéia toda vez que um discursante diz algo supostamente interessante.

APRESENTAÇÃO PESSOAL EM INGLÊS
Nesta aula, a professora Camila Oliveira ensina como você deve se preparar para fazer uma apresentação pessoal profissional em inglês. O conteúdo dessa aula ajudará você a aproveitar melhor as oportunidades no ambiente corporativo. ACESSAR AULA
2 respostas
Ordenar por: Data
Zumstein 1 31 435
Uma opção:

Next time we'll bring a claque.

A claque - A group of people hired to attend a performance and to either applaud or boo.
Zumstein 1 31 435
Em tempo:

Claqueur is a member of the claque.

No teatro há a figura do "claqueur", da "claque", figuras misturadas ao público que aplaudem ou soltam gargalhadas na hora certa. (blogspot.com)