Go x Go to x Go to the: Qual a diferença
Por favor, me ajude! Ninguém consegue me explicar quando devo usar "to go to the", "to go to" e "to go".
Encontrei as seguintes frases:
A) I want to go to the movies
B) I want to go to school
C) I want to go home
Como sei quando devo usar cada um?
Encontrei as seguintes frases:
A) I want to go to the movies
B) I want to go to school
C) I want to go home
Como sei quando devo usar cada um?
ENTENDENDO AS HORAS EM INGLÊS
3 respostas
Ordenar por: Data
Verificado por especialistas
TELMA,
Sugiro que leia DISCUSSÃO SOBRE O ESTUDO DAS PREPOSIÇÕES E OUTROS ELEMENTOS DA SEMÂNTICA.
Preste atenção quanto as orientações.
Vamos analisar as frases e suas possíveis traduções e significados.
A- I want to go to the movies. = I want to go to the cinema.
>> Eu quero ir ao cinema.
[O hábito de ver filmes em um cinema].
B- I want to go to a movie (AmE). = I want to go to a movie theater (AmE). = I want to go to a cinema (BrE).
>> Eu quero ir a um cinema = Eu quero ir a algum cinema.
[A palavra movie é um substantivo na língua inglesa e significa filme. Se estudássemos os ARTIGOS INDEFINIDOS, iríamos rever que não podemos utilizá-los antes de substantivos no plural.
C- I want to go to some movies. = I want to go to some cinemas.
>> Eu quero ir em alguns cinemas.
D- I want to go to school.
>> Quero ir para a escola = Quero ir à escola.
[O hábito de ir à escola.]
E- I want to go to the school.
>> Eu quero ir à escola.
Sugiro que leia: TO GO + TO + DEFINITE ARTICLE + SCHOOL
F- I want to go home.
>> Quero ir para casa. = Quero ir para a minha residência = Quero ir para o meu lar.
[A palavra home, ao contrário do que muitos pensam, não é um substantivo nesta frase, mas sim um advérbio de lugar (adverb of place). Recomendo que estude os ADVÉRBIOS em inglês. Antes desses advérbios, não se usa a preposição to.
Outros exemplos de advérbios de lugar:
- abroad
- anywhere
- downstairs
- here
- home
- in
- nowhere
- out
- outside
- somewhere
- there
- underground
- upstairs
A convivência com o idioma, os erros que você cometer e as dúvidas que surgirem são essenciais para o seu aprendizado.
Não desista, pois você está indo muito bem!
Não é todo mundo que apresenta uma dúvida tão pertinente quanto a sua.
Qualquer dúvida, entre em contato!
Att. Ricardo.
Sugiro que leia DISCUSSÃO SOBRE O ESTUDO DAS PREPOSIÇÕES E OUTROS ELEMENTOS DA SEMÂNTICA.
Preste atenção quanto as orientações.
Vamos analisar as frases e suas possíveis traduções e significados.
A- I want to go to the movies. = I want to go to the cinema.
>> Eu quero ir ao cinema.
[O hábito de ver filmes em um cinema].
B- I want to go to a movie (AmE). = I want to go to a movie theater (AmE). = I want to go to a cinema (BrE).
>> Eu quero ir a um cinema = Eu quero ir a algum cinema.
[A palavra movie é um substantivo na língua inglesa e significa filme. Se estudássemos os ARTIGOS INDEFINIDOS, iríamos rever que não podemos utilizá-los antes de substantivos no plural.
C- I want to go to some movies. = I want to go to some cinemas.
>> Eu quero ir em alguns cinemas.
D- I want to go to school.
>> Quero ir para a escola = Quero ir à escola.
[O hábito de ir à escola.]
E- I want to go to the school.
>> Eu quero ir à escola.
Sugiro que leia: TO GO + TO + DEFINITE ARTICLE + SCHOOL
F- I want to go home.
>> Quero ir para casa. = Quero ir para a minha residência = Quero ir para o meu lar.
[A palavra home, ao contrário do que muitos pensam, não é um substantivo nesta frase, mas sim um advérbio de lugar (adverb of place). Recomendo que estude os ADVÉRBIOS em inglês. Antes desses advérbios, não se usa a preposição to.
Outros exemplos de advérbios de lugar:
- abroad
- anywhere
- downstairs
- here
- home
- in
- nowhere
- out
- outside
- somewhere
- there
- underground
- upstairs
A convivência com o idioma, os erros que você cometer e as dúvidas que surgirem são essenciais para o seu aprendizado.
Não desista, pois você está indo muito bem!
Não é todo mundo que apresenta uma dúvida tão pertinente quanto a sua.
Qualquer dúvida, entre em contato!
Att. Ricardo.
INGLÊS PARA VIAGENS
Mas se quero falar aquele ou neste?
I want to go in this market.
Or
I want to go to this market.
Segundo examplo:
I want to go to that drugstore.
Or
I want to go that drugstore.
E para acrescentar o that? I go in that store?
I want to go in this market.
Or
I want to go to this market.
Segundo examplo:
I want to go to that drugstore.
Or
I want to go that drugstore.
E para acrescentar o that? I go in that store?
Olá, Aline!
Sempre use "to" quando for utilizar o verbo to go no sentido de se deslocar para algum lugar. Você só irá omitir a preposição em pequenas excessões, como no caso em que usar a palavra home. Ou seja, nos exemplos que você citou, é necessário utilizar "to", ao invés de "in".
As suas frases ficarão assim:
-I want to go to this market.
-I want to go to that drugstore.
-I go to that store.
E sim, você pode utilizar this e that para expressar aquele e neste. No mais, é isso. Apenas comece a usar "to", ao invés de "in", quando for utilizar esse verbo.
Sempre use "to" quando for utilizar o verbo to go no sentido de se deslocar para algum lugar. Você só irá omitir a preposição em pequenas excessões, como no caso em que usar a palavra home. Ou seja, nos exemplos que você citou, é necessário utilizar "to", ao invés de "in".
As suas frases ficarão assim:
-I want to go to this market.
-I want to go to that drugstore.
-I go to that store.
E sim, você pode utilizar this e that para expressar aquele e neste. No mais, é isso. Apenas comece a usar "to", ao invés de "in", quando for utilizar esse verbo.