Viewpoint diversity manifesto - Tradução em português

Viewpoint diversity manifesto - Tradução em português
Prager University, also known as PragerU, is currently engaged in a lawsuit against Google, alleging targeted censorship against conservatives, while during a lawsuit filed against Google following the company’s firing of employee James Damore, after he published a viewpoint diversity manifesto, lawyer Harmeet Dhillon claimed Google is a “bubble of very very liberal groupthink, ” which considers diversity to be anyone who isn’t Caucasian or Asian.

Me parece que o viewpoint está sobrando ali. Não seria melhor: “[...] published a diversity manifesto [...]”

AMPLIANDO O VOCABULÁRIO
Isa Mara Lando é uma referência entre os profissionais de tradução. Ela já traduziu mais de 100 livros, entre eles estão obras de autores aclamados, como: George Orwell, Salman Rushdie e Walter Isaacson (a biografia de Einstein). Nesta aula gratuita, Isa dá várias dicas de vocabulário. ACESSAR AULA
1 resposta
  Resposta mais votada
24 105 397
Me parece que o viewpoint está sobrando ali. Não seria melhor: “[...] published a diversity manifesto [...]”
Não, caso o sentido pretendido seja "manifesto de diversidade de opiniões / pontos de vista". Neste caso, você precisa do termo "viewpoint" na frase.