Viewpoint diversity manifesto - Tradução em português
Prager University, also known as PragerU, is currently engaged in a lawsuit against Google, alleging targeted censorship against conservatives, while during a lawsuit filed against Google following the company’s firing of employee James Damore, after he published a viewpoint diversity manifesto, lawyer Harmeet Dhillon claimed Google is a “bubble of very very liberal groupthink, ” which considers diversity to be anyone who isn’t Caucasian or Asian.
Me parece que o viewpoint está sobrando ali. Não seria melhor: “[...] published a diversity manifesto [...]”
Me parece que o viewpoint está sobrando ali. Não seria melhor: “[...] published a diversity manifesto [...]”
APRESENTAÇÃO PESSOAL EM INGLÊS
1 resposta
Resposta mais votada
Não, caso o sentido pretendido seja "manifesto de diversidade de opiniões / pontos de vista". Neste caso, você precisa do termo "viewpoint" na frase.Me parece que o viewpoint está sobrando ali. Não seria melhor: “[...] published a diversity manifesto [...]”