Como dizer "Eu não sei o que deu nele" em inglês

Como dizer "Eu não sei o que deu nele" em inglês
  Verificado por especialistas
Donay Mendonça 23 127 1.7k
Aprenda a dizer eu não sei o que deu nele, eu não sei o que deu nela em inglês, no sentido de eu não sei por que tal pessoa está agindo da maneira que está agindo. Leia este artigo e amplie o seu vocabulário no idioma.
  • I don't know what came over him: Eu não sei o que deu nele
  • I don't know what's come over him: Eu não sei o que deu nele
  • I don't know what came over her: Eu não sei o que deu nela
  • I don't know what's come over her: Eu não sei o que deu nela
  • I don't know what came over me: Eu não sei o que deu em mim
  • Why are you leaving? What's come over you? [Por que você está indo embora? O que deu em você?]
Mais exemplos:
  • He's behaving so strangely. I don't know what's come over him lately. [Ele está com o comportamento tão estranho. Eu não sei o que deu nele ultimamente.]
  • I don't know what came over her. She left without even saying goodbye. [Eu não sei o que deu nela. Ela saiu sem nem se despedir.]
Bons estudos.
AMPLIANDO O VOCABULÁRIO
Isa Mara Lando é uma referência entre os profissionais de tradução. Ela já traduziu mais de 100 livros, entre eles estão obras de autores aclamados, como: George Orwell, Salman Rushdie e Walter Isaacson (a biografia de Einstein). Nesta aula gratuita, Isa dá várias dicas de vocabulário. ACESSAR AULA
Colabore