Como dizer "primeiro você disse que..." em inglês
Gostaria de saber como eu digo as seguintes frases em Inglês...
"Primeiro você disse que não gostava Dela, agora ta ai Todo apaixonado"
"Primeiro Ela disse que não ia, mas depois mudou de ideia
"Primeiro você disse que não gostava Dela, agora ta ai Todo apaixonado"
"Primeiro Ela disse que não ia, mas depois mudou de ideia
COMO COMBINAR PALAVRAS EM INGLÊS
2 respostas
Ordenar por: Data
My take on it:
"First you said (that) you didn't like her, now you're crazy in love"
"First she said she wouldn't go there, but after she changed her mind."
Here you are, just some simple examples, there are way more out there.
Cya!
"First you said (that) you didn't like her, now you're crazy in love"
"First she said she wouldn't go there, but after she changed her mind."
Here you are, just some simple examples, there are way more out there.
Cya!
Me deparei com a frase "you first saying that..." Estaria correta também?