It Provided - Tradução em português

Hello, gostaria de saber a tradução de "It provided" nesse trecho de um texto:

".. I love the fact that I have a brother, it provided, we had a lot of fun when... "

Obrigada desde já!

POWER QUESTIONS
O professor das celebridades Daniel Bonatti ensina várias técnicas para você ter conversas melhores mesmo com conhecimentos básicos de inglês. Com as power questions você vai aprender a direcionar a conversa para onde quiser e com isso alcançar seus objetivos na comunicação. ACESSAR AULA
3 respostas
Ordenar por: Data
  Resposta mais votada
3 15
What up,

... I love the fact that I have a brother, it provided, we had a lot of fun when... "

" Eu amo o fato de que eu tenho um irmão, isso proporcionou (que) nós nos divertíssemos muito quando... "

Take it easy, pal!
INGLÊS PARA VIAGENS
A professora Marcela Miranda, mais conhecida como a Tia do Inglês, ensina nesta aula introdutória o vocabulário básico de inglês para viagens. Está se preparando para sua próxima viagem? A sua jornada começa aqui! ACESSAR AULA
6 49 1.3k
It seems like you have bump into some informal chunk of text. Assuming that, I would say that you can translate "it provided" into "isso me beneficiou" (completou minha vida, deu sentido, foi importante ou instrumental (significante) para mim (e minha infância por exemplo, ou para minha formação, etc).

O resto é fácil, ...nós tivemos momentos de pura diversão/nós nos divertimos muito/nos divertimos à beça, etc.

Com certeza "it provided" não foi um pensamento com a frase completa, então eu fui pela tradução "pelo sentido", não literalmente.
Uma vez que um dos sentidos de "provide" seria "to give something to someone", a conotação é de que o irmão deu experiências positivas ou coisa assim. Enfim, foi "um benefício" em termos de exemplo, ou em termos de desenvolvimento social e afetivo, etc.

Bom, Joarez chegou primeiro, e está no caminho certo. Também concordo com a tradução dele.
Muito obrigada vocês dois que me responderam.
Pois é Ppaulo, parece ser informal mesmo. Esse texto é uma transcrição de áudio, e parece que foi meio improvisado, não parece que a pessoa está lendo um texto, tanto é que ele repete algumas palavras duas vezes, por exemplo nessa frase mesmo que citei, olha: "I love the fact that I have a brother, it provided, we had a lot of fun when, when we were growing up, and um... (..)" ele repetiu when duas vezes, e mais pra frente ele repete as palavras "and" e "having" do mesmo jeito que o when, fora as pausas que ele dá durante do áudio: "um..".

Obrigada Joarez.GN e PPAULO.