Chained x Enchained: Qual a diferença

Eu estava ouvindo a música "Chiquitita" do ABBA e tem uma parque que fala: "You're enchained by your own sorrow".

A frase estaria correta se eu utilizasse "You're chained by your own sorrow"? Existe alguma diferença entre essas duas palavras?

Obrigada desde já!

CENTENAS DE EXPRESSÕES DO INGLÊS
Preparamos um plano de estudos para ajudar você a dominar centenas de palavras e expressões do inglês em tempo recorde. EXPERIMENTE AGORA
1 resposta
  Resposta mais votada
23 127 1.7k
O verbo enchain (acorrentar) é de uso literário (livros, poesias, etc). O sinônimo chain é a opção mais comum em linguagem atual, do dia a dia.

É correto usar um ou o outro no seu exemplo.

Bons estudos.