Lives x Is living: Qual utilizar

Estou com a dúvida se em uma frase em que quero dizer que moro em um determinado lugar, eu utilizo "lives" ou "is living".

EX: João (lives or is living) in EUA.

COMO COMBINAR PALAVRAS EM INGLÊS
Nesta aula, o professor Denilso de Lima, autor do livro "Combinando Palavras em Inglês", ensina como as collocations (combinações de palavras) podem ajudar você a falar inglês com mais naturalidade. ACESSAR AULA
1 resposta
Redseahorse 4 35 574
Ambas as opções estão certas, mas os tempos verbais são diferentes, observe os exemplos:

* João LIVES in the USA = João MORA nos EUA;
* João IS LIVING in the USA = João ESTÁ MORANDO nos EUA;
* He LIVES...
* He IS LIVING...
* Maria LIVES...
* Maria IS LIVING...
* She LIVES...
* She IS LIVING...

* I LIVE... Eu MORO
* I am LIVING... Eu ESTOU MORANDO