Just em Just above the control - Tradução em português

• When in uptrend, buy in the area from the excess below value to just above the control. Sell in the excess area above value.

Minha tradução ficou assim, meio sem sentido:
• Quando em tendência de alta, compre na área de excesso abaixo do valor para apenas acima do controle. Vender na área de excesso acima do valor.

'Valor' são regiões em um gráfico (vem de 'área de valor', é para análise de gráficos de bolsa de valores, câmbio, essas coisas), 'excesso' e 'controle' também são regiões.

Desde já agradeço.

COMO COMBINAR PALAVRAS EM INGLÊS
Nesta aula, o professor Denilso de Lima, autor do livro "Combinando Palavras em Inglês", ensina como as collocations (combinações de palavras) podem ajudar você a falar inglês com mais naturalidade. ACESSAR AULA
2 respostas
Ordenar por: Data
Just above = logo acima
E o 'to' de 'to just above'? Dá algum sentido? .. é que a área de valor que ele cita fica abaixo do 'controle', então essa tradução de 'logo acima', não faria sentido no contexto, por isso eu fiquei confuso. =/