Como dizer "morrendo de curiosidade" em inglês

Hi guys,

What would you say is the best way of saying something like "Estou morrendo de curiosidade!" in English?

Cheers! :)

TESTE DE NÍVEL
Faça um teste de inglês e descubra seu nível em 10 minutos! Este teste foi desenvolvido por professores experientes. O resultado sai na hora e com gabarito. Você ainda ganha o eBook sobre o Verbo Get em seu e-mail. INICIAR TESTE
4 respostas
Ordenar por: Data
  Resposta mais votada
6 49 1.3k
I am dying of curiosity.

More:

My curiosity is getting the best of me.
I am feeling the burn of curiosity.
I hardly can contain my curiosity.

And other ways, and they can have slightly different meaning in different contexts.
INGLÊS PARA VIAGENS
A professora Marcela Miranda, mais conhecida como a Tia do Inglês, ensina nesta aula introdutória o vocabulário básico de inglês para viagens. Está se preparando para sua próxima viagem? A sua jornada começa aqui! ACESSAR AULA
1 6 92
I am longing to know/to see.

Cheers !
23 127 1.7k
Recomendo I'm dying of curiosity. (Estou morrendo de curiosidade.)
6 49 1.3k
Complementing the above information.
"I am longing...and to + verb..." is usually found in the same sentence - and more often than not with complementary information.
Examples:
I am longing to know what Hortensius has done, and what Cato is doing.

I am longing to know what would've happened if I had done it and had moved to a place that calls to me.