Como dizer "Nem tchum (não estou nem aí)" em inglês
Hi guys, eu gostaria de saber como se fala "nem tchum" em inglês.
Ex.: Eu não tô nem tchum para o que você faz ou deixa de fazer da sua vida.
Ex.: Eu não tô nem tchum para o que você faz ou deixa de fazer da sua vida.
APRESENTAÇÃO PESSOAL EM INGLÊS
3 respostas
Ordenar por: Data
I don't give a damn to what you do with your life.
Cheers!
Cheers!
Quando nos deparamos com essas expressões muito específicas, uma boa ideia é buscar alternativas mais comuns. Por exemplo, uma busca por "não estou nem aí", "eu não dou a mínima", "eu não ligo" aqui no EE retorna uma infinidade de alternativas para o "nem tchum".
Cf. Como dizer "não dou a mínima" em inglês
Cf. Como dizer "Tô nem aí!" em inglês
Cf. Como dizer "Estou pouco me lixando por você" em inglês
Cf. Como dizer "Eu não me importo" em inglês
Cf. Como dizer "Eu não estou nem aí" em inglês
Bons estudos!
Cf. Como dizer "não dou a mínima" em inglês
Cf. Como dizer "Tô nem aí!" em inglês
Cf. Como dizer "Estou pouco me lixando por você" em inglês
Cf. Como dizer "Eu não me importo" em inglês
Cf. Como dizer "Eu não estou nem aí" em inglês
Bons estudos!
Uma um pouco mais ofensiva, podia ser "I don't give a sh*t".