Significado de "Weasel out"
Verificado por especialistas
Qual é a tradução de weasel out? O que significa weasel out? Se você está à procura de respostas para essas perguntas, então leia esta dica e fique por dentro do assunto. Vamos lá.
Weasel out é um phrasal verb que é definido em inglês das seguintes maneiras.
1. (Oxford): to avoid doing something that you ought to do or have promised to do;
2. (Merriam-Webster): to avoid doing (something) by being dishonest, by persuading someone in a clever way, etc.
Na prática, weasel out equivale em português a cair fora, pular fora, se safar, tirar o corpo fora, dar pra trás, voltar a trás em um acordo, esquivar-se, dar o bolo, dar o tombo, entre muitas outras possibilidades mais ou menos comuns.
Agora é hora dos exemplos de uso para você entender como tudo funciona na prática.
Bons estudos.
Weasel out é um phrasal verb que é definido em inglês das seguintes maneiras.
1. (Oxford): to avoid doing something that you ought to do or have promised to do;
2. (Merriam-Webster): to avoid doing (something) by being dishonest, by persuading someone in a clever way, etc.
Na prática, weasel out equivale em português a cair fora, pular fora, se safar, tirar o corpo fora, dar pra trás, voltar a trás em um acordo, esquivar-se, dar o bolo, dar o tombo, entre muitas outras possibilidades mais ou menos comuns.
Agora é hora dos exemplos de uso para você entender como tudo funciona na prática.
- She weased out of helping you again. [Ele pulou fora na hora de te ajudar de novo.]
- You can't weasel out. You have to do it. [Você não pode dar pra trás. Você tem que fazer isto.]
- How did he weasel out of having to do the dishes? [Como ele escapou de ter que lavar as louças?]
Bons estudos.
APRESENTAÇÃO PESSOAL EM INGLÊS
Colabore