The computer is not meant to do that - Tradução em português

The computer is not meant to do that. No caso eu poderia traduzir "meant" como "fazendo"? No contexto o computador estava fazendo uns barulhos estranhos.

ENTENDENDO AS HORAS EM INGLÊS
Nesta aula, a professora Camila Oliveira ensina vários macetes para você nunca mais se confundir na hora de dizer as horas em inglês. ACESSAR AULA
2 respostas
Ordenar por: Data
  Resposta mais votada
6 49 1.3k
The "...is not meant to do that" actually would be "...não é para fazer/estar fazendo isso".
Hence "The computer is not meant to do that" could be translated into "o computador não deve fazer isso/não era pra fazer isso/esse (tipo de) barulho." In other words, "não é normal esse barulho no computador."
INGLÊS PARA VIAGENS
A professora Marcela Miranda, mais conhecida como a Tia do Inglês, ensina nesta aula introdutória o vocabulário básico de inglês para viagens. Está se preparando para sua próxima viagem? A sua jornada começa aqui! ACESSAR AULA
1 6 92
O computador não se destina/não é destinado a fazer isso.

Cheers !