Como dizer "Luzes começaram a piscar, falhar" em inglês

Olá! Td bem?
Preciso da ajuda de vocês para descrever uma situação.
Ontem o metrô parou e as luzes começaram a piscar, e quase iam apagando. Como falo em inglês “as luzes começaram a piscar / falhar e quase se apagavam”?
Obg desde já!

AMPLIANDO O VOCABULÁRIO
Isa Mara Lando é uma referência entre os profissionais de tradução. Ela já traduziu mais de 100 livros, entre eles estão obras de autores aclamados, como: George Orwell, Salman Rushdie e Walter Isaacson (a biografia de Einstein). Nesta aula gratuita, Isa dá várias dicas de vocabulário. ACESSAR AULA
1 resposta
PPAULO 6 49 1.3k
What about "the lights of the car/carriage flickered and grew dim." or "the lights of the car/carriage flickered on and off and dimmed by themselves (the power almost went out)." ?