Como dizer "Passada de pano" em inglês
Olha pessoal,
Eu estava conversando com um amigo e eu percebi que ele estava tentando livrar a cara de um outro amigo, como posso dizer que ele está passando um pano ?
Obrigado
Eu estava conversando com um amigo e eu percebi que ele estava tentando livrar a cara de um outro amigo, como posso dizer que ele está passando um pano ?
Obrigado
TESTE DE NÍVEL
1 resposta
In a way your buddy might have done is:
He migth have tried not betray his loyalty to another friend.
One can think that he "was siding with his friend" and/or his friend wrongdoings, etc.
Many would also think, that friend #1 is dismissing your feelings about friend #3. Feelings or even misgivings, presentiment, etc.
Or still, he could be in denial, as if friends are always right, so your feelings about friend #3 are unjustified! He always will endorse or for that friend, the same is/would be true for you?...one wonders if he would stick for you as well!
He migth have tried not betray his loyalty to another friend.
One can think that he "was siding with his friend" and/or his friend wrongdoings, etc.
Many would also think, that friend #1 is dismissing your feelings about friend #3. Feelings or even misgivings, presentiment, etc.
Or still, he could be in denial, as if friends are always right, so your feelings about friend #3 are unjustified! He always will endorse or for that friend, the same is/would be true for you?...one wonders if he would stick for you as well!