Como dizer "Casar na igreja; Casar no religioso" em inglês

  Verificado por especialistas
Donay Mendonça 23 127 1.7k
Aprenda a dizer se casar na igreja ou se casar no religioso em inglês. Leia este artigo e aumente ainda mais as suas habilidades e o seu conhecimento no idioma. Fique por dentro do assunto.

Have a church wedding
Get married in a church

Exemplos de uso:
  • They're going to have a church wedding. [Eles vão se casar no religioso. / Eles vão se casar na igreja.]
  • Jack and Julie had a church wedding. [Jack e Julie se casaram na igreja. / Jack e Julie se casaram no religioso.]
  • I had a church wedding. [Eu me casei na igreja. / Eu me casei no religioso]
  • They're going to get married in a church. [Eles vão se casar na igreja. / Eles vão se casar no religioso.]
  • I got married in a church. [Eu me casei na igreja. / Eu me casei no religioso.]
Nota:

Não é correto dizer marry religious.

Cf. Como dizer "casar no civil" em inglês
Cf. Como dizer "Quer casar comigo?" em inglês

Bons estudos.
AMPLIANDO O VOCABULÁRIO
Isa Mara Lando é uma referência entre os profissionais de tradução. Ela já traduziu mais de 100 livros, entre eles estão obras de autores aclamados, como: George Orwell, Salman Rushdie e Walter Isaacson (a biografia de Einstein). Nesta aula gratuita, Isa dá várias dicas de vocabulário. ACESSAR AULA
Colabore