Como dizer "Jogo parelho, Jogo equilibrado" em inglês

1 11 33
Hi folks,

Sugestões de como dizer Jogo parelho/equilibrado em inglês? Busquei sugestões, mas não encontrei nada definitivo, e utilizar "balanced" ou "well-balanced" ainda não me convenceu. Dicas?

I.e.:
- O jogo estava muito parelho, ambas as equipes eram muito qualificadas.
- Apesar do equilíbrio na partida, o artilheiro resolveu com um golaço no final.

Many thanks :)

AMPLIANDO O VOCABULÁRIO
Isa Mara Lando é uma referência entre os profissionais de tradução. Ela já traduziu mais de 100 livros, entre eles estão obras de autores aclamados, como: George Orwell, Salman Rushdie e Walter Isaacson (a biografia de Einstein). Nesta aula gratuita, Isa dá várias dicas de vocabulário. ACESSAR AULA
3 respostas
Ordenar por: Data
  Resposta mais votada
23 127 1.7k
Para dizer isso em inglês, recomendo:

Close
  • The game was close, but Brazil eventually won. [O jogo foi parelho (equilibrado), mas o Brasil acabou vencendo.]
  • The game was very close. [O jogo estava muito parelho (equilibrado).]
  • It was a close game that could have gone either way. [Foi um jogo equilibrado, que qualquer um dos dois poderia ter vencido.]
  • Though it was a close game, the team's super striker decided it by scoring an awesome goal in the end. [Apesar do equilíbrio na partida, o artilheiro resolveu com um golaço no final.]
Bons estudos.
INGLÊS PARA VIAGENS
A professora Marcela Miranda, mais conhecida como a Tia do Inglês, ensina nesta aula introdutória o vocabulário básico de inglês para viagens. Está se preparando para sua próxima viagem? A sua jornada começa aqui! ACESSAR AULA
1 31 435
Olá TheBigSpire!

The two teams are very evenly matched. (Longman)
O dois times são muito parelhos.

Outras virão.
Bye
6 49 1.3k
To # 1, the match was even with no team having an advantage/both teams played well, etc...both teams putting the same level of effort (both in the same league, speaking of skills).

On the other hand, you could perhaps say that the match was...stagnated, both teams were picking up intensity but nothing came out of it.

Two p.o.v.

And I like "the teams are evenly matched" fro Zumstein and "close game" from Donay. Good choice of words. Terser as well.