Correção da frase: I spend two hours to watch series.
Hello!
Eu gostaria de saber se está correta a seguinte frase: I spend two hours to watch series.
Eu quero dizer: Eu passo 2 horas assistindo seriados.
A estrutura da frase está correta? Eu coloco depois da palavra "spend" o tempo que eu gastei naquela atividade? E depois coloco o "to" e o outro verbo?
Agradeço deste já pela ajuda.
Eu gostaria de saber se está correta a seguinte frase: I spend two hours to watch series.
Eu quero dizer: Eu passo 2 horas assistindo seriados.
A estrutura da frase está correta? Eu coloco depois da palavra "spend" o tempo que eu gastei naquela atividade? E depois coloco o "to" e o outro verbo?
Agradeço deste já pela ajuda.
APRESENTAÇÃO PESSOAL EM INGLÊS
5 respostas
Ordenar por: Data
Olá,
O correto é: I spend two hours to watching series.
Eu passo duas horas assistindo series.
Ou talvez... I usually spend two hours a day watching series.
It's up to you.
So long.
O correto é: I spend two hours to watching series.
Eu passo duas horas assistindo series.
Ou talvez... I usually spend two hours a day watching series.
It's up to you.
So long.
I spend two hours watching series.
Eu passo duas horas assistindo séries.
We take almost two hours to watch four episodes.
Levamos quase duas horas para assistir quatro episódios.
Eu passo duas horas assistindo séries.
We take almost two hours to watch four episodes.
Levamos quase duas horas para assistir quatro episódios.
And also: It takes two hours to watch the series The Good Doctor.
Should we assume two hours every day? At the weekend? Every other day? - ok, one could say "you know what I mean"...but even so, the reader loves to make questions like that.
Or the name of the TV series, let´s say, I usually spend 2 hours binge-watching the TV series Game of the Thrones).
But could be: I spend 2 hours watching the (TV) series the Big Bang Theory.
(I left out "binge-watching ´cause binge-watching would be an understatement - since to watch it all it would take 2 days, 13 hours- nonstop).
But then, it would be better if you elaborate, "every weekend/every day" I spend 2 hours..." OR "At weekends,..." etc.
I usually spend 2 hours watching series/TV series.Eu passo 2 horas assistido seriados.
Should we assume two hours every day? At the weekend? Every other day? - ok, one could say "you know what I mean"...but even so, the reader loves to make questions like that.
Or the name of the TV series, let´s say, I usually spend 2 hours binge-watching the TV series Game of the Thrones).
But could be: I spend 2 hours watching the (TV) series the Big Bang Theory.
(I left out "binge-watching ´cause binge-watching would be an understatement - since to watch it all it would take 2 days, 13 hours- nonstop).
But then, it would be better if you elaborate, "every weekend/every day" I spend 2 hours..." OR "At weekends,..." etc.
While at it, if you mean you "watched" you would also change "I spent". It´s a silly thing to post such grammar asides, but new learners might like to know!
It may be useful to them in the future.
It may be useful to them in the future.
I reread this and now I guess you wanted to know "eu levo duas horas para (fazer uma atividade - verbo)", in the situation at hand "o filme leva duas horas (para ser assistido).Eu gostaria de saber se está correta a seguinte frase: I spend two hours to watch series.
Eu quero dizer: Eu passo 2 horas assistindo seriados.
A estrutura da frase está correta? Eu coloco depois da palavra "spend" o tempo que eu gastei naquela atividade? E depois coloco o "to" e o outro verbo?
A way to express that would be "it took (me) two hours to watch the film till the end."
One more thing: I am afraid I spend two hours to watching series. isn´t a correct form in English. The "to" should be left out.