Como dizer "Cheque sem fundo" em inglês
Verificado por especialistas
Aprenda a dizer cheque sem fundo(s) em inglês (com pronúncia e frases traduzidas). Leia este artigo e aumente ainda mais as suas habilidades e o seu conhecimento no idioma. Fique por dentro do assunto.
Um cheque sem fundo ou sem fundos é um cheque dado como pagamento quando não existe dinheiro suficiente na conta para ele ser pago.
Em inglês, pode-se utilizar bad check e bounced check. Existe também a opção rubber check para se dizer cheque sem fundos. Este é o famoso cheque borrachudo.
Um cheque sem fundo ou sem fundos é um cheque dado como pagamento quando não existe dinheiro suficiente na conta para ele ser pago.
Em inglês, pode-se utilizar bad check e bounced check. Existe também a opção rubber check para se dizer cheque sem fundos. Este é o famoso cheque borrachudo.
- They paid me with a bad check. [Eles me pagaram com um cheque sem fundos.]
- They gave me a rubber check. [Eles me passaram um cheque sem fundos. Eles me passaram um cheque borrachudo.]
- I got a bad check. [Eu recebi um cheque sem fundo.]
- Look, this is a bounced check. [Olha, este é um cheque sem fundo.]
AMPLIANDO O VOCABULÁRIO
Colabore